Periscopio sull’attualità

(scroll down for English version)

Fatti del giorno, cultura, moda, cinema, televisione, sport, scienza, eventi, o meglio qualunque cosa catturi in qualche modo l’attenzione; e magari anche l’occhio del fotografo.

Questa rubrica non vuole essere una cronaca esaustiva, fior di giornali se ne occupano giorno dopo giorno. Sarà più che altro una sorta di periscopio che focalizzerà di volta in volta un argomento diverso, con l’obbiettivo di fornire qualche spunto di riflessione sul quotidiano.

 

Foto: Alessia Ambrosi © Tutti i diritti riservati

∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗Senza-titolo-1∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗

ENGLISH VERSION

Browsing Through Current Events

Issues of the day, culture, fashion, books, cinema, television, science, sport and events, that is to say anything is going to capture the attention as well as the photographer’s eye in some way.

However, this column won’t be a news section reporting everything, as many newspapers do it effectively. Here you’ll have just one more opportunity to know and think about different current topics that could be interesting to focus on.

 

Photo: Alessia Ambrosi © All Rights Reserved

L’incanto della natura

Una rubrica piena di profumi e colori, diversi di stagione in stagione ma sempre pronti a stupire; con quel tocco di magia che ne accompagna l’incanto.

Foto: Alessia Ambrosi © Tutti i diritti riservati

rose-fiori-incanto-natura-fotoartestile-alessia-ambrosi-ph

∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗Senza-titolo-1∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗

Enchanting Nature 

A scented and colourful column that will be different but surprising season by season, enchanting both places and hearts at the same time.

Photo: Alessia Ambrosi © All Rights Reserved

Reportage e cartoline dal cuore…

(scroll down for English version)

In questa rubrica si alterneranno piccoli reportage e cartoline di viaggio alla scoperta di luoghi più o meno conosciuti.

Giusto un piccolo pretesto per risvegliare quella voglia di conoscere e curiosare che oggi sempre più spesso viene in qualche modo sopita, complici quelle risonanti mete modaiole che, acclamate come “must-do”, finiscono poi per mettere in ombra dei piccoli gioielli di storia e natura che, talvolta, potrebbero persino essere oggetto di semplici e goliardiche gite fuoriporta; se solo se ne conoscesse meglio l’esistenza.

Viaggiare porta conoscenza, alimenta l’amicizia, e fa battere il cuore.

 

Foto: Alessia Ambrosi © Tutti i diritti riservati

∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗Senza-titolo-1∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗

ENGLISH VERSION

Reportages and Postcards From the Heart…

Photo-reportages and postcards will alternate in that column, wandering around more-or-less-well-known sites.

Just a little chance to get itchy feet, arousing our curiosity in some way. Unfortunately, as a matter of fact, fashionable “must-visit” places often overshadow many little but precious pearls full of nature and/or history. Lovely gems that are often closer than we can expect, being sometimes even suitable for short nice trips; although we simply don’t know about them.

Traveling brings knowledge and friendship with it, thus making the heart beat.

 

Photo: Alessia Ambrosi © All Rights Reserved

 

Riscoprendo la creatività

(scroll down for English version)

Per secoli l’artigianato è stato un’attività fondamentale per la prosperità di famiglie e società. Oggi più di qualcuno lo addita come sorpassato, a volte anche come mera attività antistress per il tempo libero. In realtà, però, nella scala della qualità, l’artigianato è ancora posizionato al vertice, e molto probabilmente sempre lo sarà. Questo perché, in fondo, nessuna macchina può imitare la creatività dell’uomo e la sua risposta alle problematiche impreviste, così come non può imitarne quella cura e quell’attenzione che ne rendono le creazioni peculiari ed uniche.

Per questo motivo, e per una personale passione per le attività manuali, ho pensato di dedicare una sezione alla riscoperta di questa arte millenaria, ai suoi colori ed alle sue variegate sfaccettature. Con particolare attenzione all’Italia, che ne rappresenta molto bene le virtù grazie al suo tessuto imprenditoriale composto, per la stragrande maggioranza, da piccole e medie imprese di qualità che resistono imperterrite alle crisi e che, bisogna ricordarlo, hanno salvato più volte il bel Paese, ma senza ovviamente  tralasciare la bellezza dell’artigianato locale in giro per il mondo; e senza dimenticare la soddisfazione di tenere in mano o indossare quei piccoli capolavori fatti con le proprie mani.

Che altro dire… buon lavoro!

 

Foto: Alessia Ambrosi © Tutti i diritti riservati

∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗Senza-titolo-1∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗

ENGLISH VERSION

Rediscovering Our Creativity

Handicraft has been fundamental to ensure prosperity for both families and societies over many centuries. However, nowadays many people consider it outdated, sometimes even reducing it to a mere stress-relieving hobby. Nevertheless, as a matter of fact handicraft is still on top in quality assessment, and probably it’ll be always on top because any kind of machine can reproduce neither human creativity nor human response to unforeseen problems. Besides, in fact any machine can reproduce the care and the originality which make handicraft unique.

For that reason, and having a personal passion for arts and crafts, I thought it could have been interesting trying to rediscover this multi-coloured ancient art, giving special attention to Italy because of its being leader in craftmanship (thanks to its well-known business landscape made up mainly of high quality small- and medium-sized enterprises which have standed up to crisis and wars thus saving the Italian economy several times), but without forgetting the beauty of craftmanship all over the world.

Remember the pleasure to hold and wear little but precious handmade masterpeace, especially when we made them with our own hands.

What can I say… make a good job!

 

Photo: Alessia Ambrosi © All Rights Reserved

Il ritmo della vita

(scroll down for English version)

La musica… arte virtuosa, multiforme, ricca di variazioni.

Può essere affascinante, allegra, trionfale, oppure struggente, malinconica, inquietante, ma quale che sia il suo animo, ha sempre un unico comune denominatore: colpire dritto al cuore colui che ascolta.

Non ha tempo e non ha confini, e come una colonna sonora accompagna le nostre vite, aggiungendo quel tocco di colore che rende tutto più intenso, più vivo.

In questa sezione si alterneranno news, pensieri, letture, concerti, ma anche quelle prove che, con impegno e dedizione, consentono alle note di prender vita, ed alla musica di fluire.

Ringrazio per il loro prezioso aiuto due persone speciali: l’insegnante di musica, violinista e direttrice d’orchestra Carolina León Páez ed il pianista, compositore e Docente di “Storia della musica moderna e contemporanea” presso il “Dipartimento di Lettere, Arti e Scienze Sociali dell’Università degli Studi “Gabriele d’Annunzio” di Chieti (Pescara) Prof. Giorgio Pagannone. Due maestri e musicisti formidabili, ma soprattutto due amici veri.

 

Foto: Alessia Ambrosi © Tutti i diritti riservati

∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗Senza-titolo-1∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗∼∗

ENGLISH VERSION

The Rhythm of Life.

Virtuous, multifaceted and changeable… music can be fascinating, cheerful, triumphal as well as moving, melancholy, or even disquieting. However, music is always able to touch your hearth; whatever the character.

Music accompanies our lives like a soundtrack, being timeless and knowing no borders, thus adding a nice and colourful touch which makes all more intense.

News and thoughts will pop up in that column, as well as readings, concerts and rehearsals, thus showing in some way how much important care and passion are to let the music flow; so that bringing notes to life.

Last but not least, I want to say thank you to two special persons for their precious support: the music teacher, viola player and conductor Carolina León Páez, and the pianist, composer and Associate Professor/Senior Lecturer of “Musicologia e storia della musica” in “Lettere Arti e scienze sociali” at D’Annunzio University of Chieti (Ud’A – Università degli Studi “Gabriele d’Annunzio” di Chieti – Pescara) Mr. Giorgio Pagannone. Not only amazing conductors and musicians, but true friends as well.

 

Photo: Alessia Ambrosi © All Rights Reserved

L'Arte e la Fotografia, uno sguardo oltre le apparenze